Jargon is a form of linguistic cancer eating away at the European body politic. If EU institutions are to stand any chance of reconnecting with disillusioned voters, they must surgically remove jargon and communicate in clear, concrete language.
Unfortunately, this is easier said than done. Over the years, EU officials – and the tens of thousands of lobbyists, diplomats and even journalists who inhabit the Brussels bubble – have developed a bizarre, contorted language of their own. Dubbed ‘Eurospeak’ or ‘Euro-English,’ this lazy, alienating form of talking and writing relies on glueing together vague, abstract and often meaningless phrases like shards of a smashed vase, using long, complicated, show-off words where short, clear, simple ones will do and falling back on unintelligible jargon to express often simple ideas. Read More