EDITER
L’édition est une forme d’art. Cela requiert patience, précision et une maîtrise parfaite de la langue pour transformer des textes parfois alambiqués en documents clairs.
Armée d’une longue expérience comme journalistes, secrétaire de rédaction, professionnels des relations publiques et rédacteurs de discours, nous sommes sans merci lorsqu’il s’agit d’éliminer le jargon, clarifier des documents confus et couper dans des textes surchargés. Nous croyons fermement, comme le disait Voltaire, que « le secret d’ennuyer est celui de tout dire ». Nous avons également des yeux de lynx pour repérer les erreurs et les corriger. C’est une nécessité étant donné que nos clients font partie des plus grandes entreprises du monde et qu’une erreur, même mineure, peut entrainer de grosses pertes.
Etant basés à Bruxelles – où l’on a souvent l’impression que la langue la plus courante est le mauvais anglais – nous sommes habitués à travailler avec des gens dont la langue maternelle n’est ni le français, ni l’anglais. Cependant, cela ne signifie pas que nous tolérons un langage de moindre qualité ou un bavardage bas de gamme basé sur des phrases préfabriquées. Nous voulons que les mots brillent et étincellent comme des diamants.
Nous corrigeons toute sorte de textes, depuis des rapports trimestriels ou annuels jusqu’aux textes de voix-off, en passant par le blabla technocrate et les menus de restaurants. Pour plus d’informations,veuillez contacter.
Ce que nos clients disent de nous:
"Clear Europe nous offre des services d’édition de grande qualité, fiables et flexibles."Allianz SE, Assurances et Gestion d’Actifs
For English, click here.
SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER
Be the first to hear the latest news about our courses.
We will only send you occasional emails and you can opt-out anytime. Promise.